Don’t count your chickens before they are hatched. (부화되기도 전에 병아리를 세지 마라. 김치국물부터 마시지 마라)
- Don’t count your chickens before they are hatched… -
최신 글
보관함
카테고리
More Posts
세계에는 단지 두 가족밖에 없다. 가진 집과 가지지 못한 집. -세르반테스
- 세계에는 단지 두 가족밖에 없다. 가진 집과 가지지.. -
자물쇠는 정직한 사람을 위해서 존재한다. -탈무드-
- 자물쇠는 정직한 사람을 위해서 존재한다. -탈무드- -
He sets the wolf to guard the sheep. (늑대한테 양 지키란다. = 고양이에게 생선을 맡긴다)
- He sets the wolf to guard the sheep… -
도중에 포기하지 말라. 망설이지 말라. 최후의 성공을 거둘 때까지 밀고 나가자. -데일 카네기
- 도중에 포기하지 말라. 망설이지 말라. 최후의 성공을 거둘.. -
손톱 밑에 가시 드는 줄은 알아도 염통 밑에 쉬 스는 줄은 모른다 , 눈앞의 작은 이해 관계에는 밝아도 큰 손해를 입을 일에는 어둡다는 말.
- 손톱 밑에 가시 드는 줄은 알아도 염통 밑에.. -
남을 책망하는 사람은 사귐을 온전히 하지 못하고, 자기 스스로 용서하는 사람은 허물을 고치지 못한다. -경행록
- 남을 책망하는 사람은 사귐을 온전히 하지 못하고, 자기.. -
꿩 구워 먹은 자리 , 어떤 일을 하고도 아무 흔적이 보이지 않음을 이르는 말.
- 꿩 구워 먹은 자리 , 어떤 일을 하고도.. -
어리석은 자의 노년은 겨울이지만, 현자의 노년은 황금기이다. -탈무드-
- 어리석은 자의 노년은 겨울이지만, 현자의 노년은 황금기이다. -탈무드- -
Wisdom is more to be envied than riches. (지혜는 재산 보다 가치가 있다.)
- Wisdom is more to be envied than riches… -
최신 댓글