Don’t count your chickens before they are hatched. (부화되기도 전에 병아리를 세지 마라. 김치국물부터 마시지 마라)
- Don’t count your chickens before they are hatched… -
최신 글
보관함
카테고리
More Posts
윤동짓달 스무하룻날 주겠다 , (동짓달이 윤달이 되는 일은 거의 없으므로) 줄 돈을 떼먹겠다는 말.
- 윤동짓달 스무하룻날 주겠다 , (동짓달이 윤달이 되는 일은.. -
자기가 해야 할 일을 다른 사람에게 시키지 마라. -제퍼슨
- 자기가 해야 할 일을 다른 사람에게 시키지 마라… -
무게가 천 근이나 된다 , 아주 묵직하고 믿음직한 사람을 두고 이르는 말.
- 무게가 천 근이나 된다 , 아주 묵직하고 믿음직한.. -
운명은 어떤 원인에서 오는 결과일 것이다. 그러므로 그에 대한 불평 불만은 그 원인이 자기 스스로가 만든 원인이라는 것을 자각하지 못한 데서 오는 것이다. -법구경
- 운명은 어떤 원인에서 오는 결과일 것이다. 그러므로 그에.. -
사람의 눈은 그가 현재 어떻다 하는 인품을 말하고, 사람의 입은 그가 무엇이 될 것인가 하는 가능성을 말한다. -고리키
- 사람의 눈은 그가 현재 어떻다 하는 인품을 말하고,.. -
자유란 법이 허용하는 것은 무엇이나 할 수 있는 권리이다. – M. 몽테스키외
- 자유란 법이 허용하는 것은 무엇이나 할 수 있는.. -
부모가 살아 계실 때에는 자식은 부모 앞에서 늙었다는 말을 하지 않는다. 부모가 마 음이 허전할까 마음 씀이다. 공자가 한 말. -예기
- 부모가 살아 계실 때에는 자식은 부모 앞에서 늙었다는.. -
영달(榮達)해도 그 지위를 명예로 하지 않고 궁핍해도 그 경우를 수치라 여기지 않는다. -장자
- 영달(榮達)해도 그 지위를 명예로 하지 않고 궁핍해도 그.. -
부모가 나를 완전한 몸으로 낳아 주셨다. 자식된 나도 그 몸을 완전하게 보전하여 부 모에게 돌려주어야 한다. 이것이 효도라고 하는 것이다. 공자가 한 말. -예기
- 부모가 나를 완전한 몸으로 낳아 주셨다. 자식된 나도.. -
떼꿩에 매를 놓다 , 이것저것 닥치는 대로 마구 욕심을 냄을 이르는 말. / 많은 목표를 걸어 놓고 갈팡질팡함을 이르는 말.
- 떼꿩에 매를 놓다 , 이것저것 닥치는 대로 마구.. -
최신 댓글