Don’t count one’s chickens before they are hatched.
- Don’t count one’s chickens before they are hatched. -
최신 글
보관함
카테고리
More Posts
자기의 생활, 즉 자신의 어떤 지위에 있는지 어떤 때, 어떤 장소에 있는 지를 관찰하고 자신의 생에 대한 신념에 비추어서 거기에 순응하도록 처신한다. 그리하면 사람의 도리를 잃지 않으리라. -역경
- 자기의 생활, 즉 자신의 어떤 지위에 있는지 어떤.. -
세상에는 사랑스런 여성은 많이 있지만, 완전한 여성은 한 사람도 없다. -위고
- 세상에는 사랑스런 여성은 많이 있지만, 완전한 여성은 한.. -
He that knows nothing doubts nothing. (모르는게 약이다.)
- He that knows nothing doubts nothing. (모르는게 약이다.) -
만일 사람이 선하지 못한 일을 하여 그 이름을 세상에 나타냈다면, 다른 사람이 비록 해치지 않더라도 하늘이 반드시 죽일 것이다. -장자
- 만일 사람이 선하지 못한 일을 하여 그 이름을.. -
성인 육합(六合), 즉 천지 사방, 우주 바깥의 존재는 인정하지만 이들에 대해 이렇다 저렇다 논하지는 않는다. 또 우주 안의 것은 이것저것 의논은 하지만 그것이 좋다거나 나쁘다거나 말하지 않는다. -장자
- 성인 육합(六合), 즉 천지 사방, 우주 바깥의 존재는.. -
백성이 좋아하는 것을 자기도 좋아하고 백성이 싫어하는 것을 자기도 싫어한다. 이래야만 백성의 부모라 할 수 있다. 백성의 마음을 자기의 마음으로 하는 헤아림이야말로 참된 위정자이다. -대학
- 백성이 좋아하는 것을 자기도 좋아하고 백성이 싫어하는 것을.. -
진리가 나를 인도해 주는데 무엇이 두려우랴. -간디
- 진리가 나를 인도해 주는데 무엇이 두려우랴. -간디 -
남을 위해 일한다는 것은 어릴 때부터 나의 최대의 행복이었고, 즐거움이었다. -베토벤
- 남을 위해 일한다는 것은 어릴 때부터 나의 최대의.. -
예황제 부럽잖다 , 아주 편하게 지내다.
- 예황제 부럽잖다 , 아주 편하게 지내다. -
It is dogged (that) does it. (지성이면 감천.)
- It is dogged (that) does it. (지성이면 감천.) -
최신 댓글