Homer sometimes nods. (원숭이도 나무에서 떨어진다.)
- Homer sometimes nods. (원숭이도 나무에서 떨어진다.) -
최신 글
보관함
카테고리
More Posts
인생은 항해이다. -위고
- 인생은 항해이다. -위고 -
가을 중 싸대듯 , 여기저기 분주하게 돌아다님을 이르는 말.
- 가을 중 싸대듯 , 여기저기 분주하게 돌아다님을 이르는.. -
전 우주가 비밀에 덮여 있다! 모든 마디충이나 풍뎅이 같은 벌레, 그리고 개미와 꿀벌까지도 이성은 소유하지 않았지만 놀라울 정도로 제 길을 바로 찾아갈 줄 알며, 그들 스스로가 끊임없이 쌓아올리는 하느님의 비밀에 더욱더 힘입어서 번식해 간다. -도스토예프스키
- 전 우주가 비밀에 덮여 있다! 모든 마디충이나 풍뎅이.. -
‘정신의 자유’란 것은 정신에 의한 구속을 이르는 것이다. 왜냐하면 모든 자유는 곧 지배를 의미하기 때문이다. -게오르크 짐멜
- ‘정신의 자유’란 것은 정신에 의한 구속을 이르는 것이다… -
지레 짐작 매꾸러기 , 쓸데없는 데까지 미리 짐작하여 무슨 일을 하다가는 낭패보기가 일쑤라는 말.
- 지레 짐작 매꾸러기 , 쓸데없는 데까지 미리 짐작하여.. -
웃으면 사람의 몸과 마음을 이롭게 하는 온갖 경이로운 일들이 일어난다. -앤드류 매튜스
- 웃으면 사람의 몸과 마음을 이롭게 하는 온갖 경이로운.. -
Make hay while the sun shines. (해가 날 때 풀을 말려라. 기회를 놓치지 말라.)
- Make hay while the sun shines. (해가 날.. -
하늘에는 예측할 수 없는 비바람이 있고, 사람에게는 아침저녁으로 화와 복이 있다. -명심보감
- 하늘에는 예측할 수 없는 비바람이 있고, 사람에게는 아침저녁으로.. -
돈이 돈을 번다 , 돈이 많아야 이익을 많이 남길 수 있다는 말.
- 돈이 돈을 번다 , 돈이 많아야 이익을 많이.. -
씨도둑은 못 한다 , 조상 대대로 지녀온 전통이나 내력은 없애지 못한다는 말. / 아버지와 자식은 모습이나 성격이 비슷한데가 많아서 속일 수가 없다는 말.
- 씨도둑은 못 한다 , 조상 대대로 지녀온 전통이나.. -
최신 댓글