A friend in need is a friend indeed. (곤경에 빠졌을 때의 친구야말로 참다운 친구이다.)
- A friend in need is a friend indeed… -
최신 글
보관함
카테고리
More Posts
실패는 인간을 냉혹하고 잔인하게 만들지만 성공은 사람의 성격을 부드럽게 개선시킨다. -윌리엄 서머셋 모옴
- 실패는 인간을 냉혹하고 잔인하게 만들지만 성공은 사람의 성격을.. -
추사유시( 趨舍有時 ). 사람의 진퇴에는 제각기 그 시기가 있는 것이다. -사기
- 추사유시( 趨舍有時 ). 사람의 진퇴에는 제각기 그 시기가.. -
마치 큰 강을 헤엄쳐 건너는 것 같다. 나라의 중책이 두 어깨에 걸려 있는 사람의 운명은 이와 같이 위험하고 곤란한 것이다. 주공(周公)이 한 말. -서경
- 마치 큰 강을 헤엄쳐 건너는 것 같다. 나라의.. -
가장 귀중한 사랑의 가치는 희생과 헌신이다. -그라시안
- 가장 귀중한 사랑의 가치는 희생과 헌신이다. -그라시안 -
알면서 실천하지 않는 것은 참된 앎이 아니다. -퇴계 이황
- 알면서 실천하지 않는 것은 참된 앎이 아니다. -퇴계.. -
노하기를 더디하는 사람은 용사보다 낫고 자기의 마음을 다스리는 사람은 성을 빼앗은 사람보다 낫다. -성경
- 노하기를 더디하는 사람은 용사보다 낫고 자기의 마음을 다스리는.. -
벼슬살이는 지위가 높아짐에 따라 게을러지고, 질병을 조금 나아짐에 따라 더해진다. 재앙은 게으름에서 생기고, 효도는 처자를 가지면서 시든다. 이 네 가지를 살펴서 삼가기를 처음과 같이 할 지니라. -설원
- 벼슬살이는 지위가 높아짐에 따라 게을러지고, 질병을 조금 나아짐에.. -
곧게 자란 나무는 먼저 벌채되고 물맛이 좋은 우물은 먼저 마르게 된다. 쓸모가 있는 것이 오히려 재앙의 근원이 되는 것이다. -장자
- 곧게 자란 나무는 먼저 벌채되고 물맛이 좋은 우물은.. -
Such master, such servant.(그 주인에 그 머슴)
- Such master, such servant.(그 주인에 그 머슴) -
나는 살기 위해, 봉사하기 위해, 또 가끔 즐기기 위해 먹은 적은 있어도 향략을 위해서는 먹지 않았다. -간디
- 나는 살기 위해, 봉사하기 위해, 또 가끔 즐기기.. -
최신 댓글