Curiosity killed the cat. (호기심이 신세를 망친다.)
- Curiosity killed the cat. (호기심이 신세를 망친다.) -
최신 글
보관함
카테고리
More Posts
천자가 참으면 나라에 해가 없고, 제후가 참으면 큰 일을 이루고, 관리가 참으면 승진하고, 형제가 참으면 집안이 부귀하고, 부부가 참으면 일생을 해로하고, 친구끼리 참으면 이름이 깎이지 않고, 자신이 참으면 재앙이 없어진다. -공자
- 천자가 참으면 나라에 해가 없고, 제후가 참으면 큰.. -
초저녁 구들이 따뜻해야 새벽 구들이 따뜻하다 , 먼저 된 일이 잘 되어야 나중 일도 잘 이루어진다는 말.
- 초저녁 구들이 따뜻해야 새벽 구들이 따뜻하다 , 먼저.. -
뜨거운 불 속에서 아무리 잘 단련된 강한 쇠라 할지라도 마지막에 가서는 너덜너덜한 폐물이 되고 마는 것을 종종 볼 수 있다. -소포클레스
- 뜨거운 불 속에서 아무리 잘 단련된 강한 쇠라.. -
Blood is thicker than water. (피는 물보다 진하다.)
- Blood is thicker than water. (피는 물보다 진하다.) -
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다 , 잘못이나 실수에도 변명의 말이 꼭 있게 마련이라는 말.
- 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다 , 잘못이나.. -
한번의 잘못이 일생의 잘못이 되고, 한번의 조심이 일생의 조심이 된다. -어일대기문서
- 한번의 잘못이 일생의 잘못이 되고, 한번의 조심이 일생의.. -
Everybody’s business is nobody’s business. (공동 책임은 무 책임
- Everybody’s business is nobody’s business. (공동 책임은 무.. -
아는 길도 물어 가라 , 아무리 쉬운 일도 소홀히 해서는 안 된다.
- 아는 길도 물어 가라 , 아무리 쉬운 일도.. -
Make haste slowly. (천천히 서둘러라 = 급할수록 신중히)
- Make haste slowly. (천천히 서둘러라 = 급할수록 신중히) -
Better be the head of a dog than the tail of a lion [horse]. (사자 꼬리가 되느니 개의 머리가 되라.)
- Better be the head of a dog than.. -
최신 댓글